어디 아파요? 哪里不舒服嗎?
아프다 不舒服,疼
아파요 不舒服,疼
어디 哪里
머리 頭
가 主語顯示詞
자주 經(jīng)常
가끔 有時候
왜 為什么
모르다 不知道
몰라요 不知道
감기 感冒
걸리다 得 (感冒)
걸렸다 得了 (感冒)
걸렸어요 得了 (感冒)
아직 還
안 不 (沒)
가다 去,走
갔다 去了
갔어요 走了
A. 아파요? 不舒服嗎?
B. 네, 아파요. 是,不舒服。
A. 어디 아파요? 哪里不舒服。
B. 머리가 아파요. 我頭疼。
A. 자주 아파요? 經(jīng)常疼嗎?
B. 가끔 아파요. 有時候疼。
A. 왜 아파요? 為什么痛?
B. 몰라요. 我不知道。
A. 어디 아파요? 哪里不舒服嗎?
B. 네, 감기 걸렸어요. 是,我感冒了。
A. 병원에 갔어요? 去醫(yī)院了嗎?
B. 아직 안갔어요. 還沒去。
A. 병원이 가까워요? 醫(yī)院近嗎?
B. 네, 가까워요. 是,很近。
A. 몇 분쯤 걸려요? 得幾分鐘?
B. 십오분쯤 걸려요. 得十五分鐘。
1. -었어요
(1) ‘-었어요’ 是過去式的句尾。
(2) ‘-었어요’ 應(yīng)在元音 ‘어’ ‘여’ ‘우’ ‘유’ ‘으’ ‘이’ 等后面。(陰性元音)
감기 걸렸어요? 你感冒了嗎?
감기 걸렸어요. 我感冒了。
십분 걸렸어요? 得十分鐘嗎?
십분 걸렸어요. 得十分鐘。
2. -았어요
(1) ‘-았어요’ 的意思和 ‘-었어요’一樣。
(2) ‘-았어요’ 前面應(yīng)是帶元音 ‘아’ ‘야’ ‘오’ ‘요’ 等的音節(jié)(陽性元音)
병원에 갔어요? 去醫(yī)院了嗎?
병원에 갔어요. 去醫(yī)院了。
안 갔어요? 沒去嗎?
안 갔어요. 沒去。
* ‘해요’ 的過去式是 ‘했어요’。
3. -이
(1) “발 아파요” 和 “발이 아파요” 一樣。
(2) 主語顯示詞 ‘이’ ( 或‘가’)按照前面的輔音韻尾決定。
아파요. 疼。
발 아파요. 腳疼。
발이 아파요. 腳疼。
아직 발이 아파요. 腳還疼。
4. 걸리다 得(時間)
걸리세요? 걸려요.
걸리셨어요? 걸렸어요.
5. 아프다 疼
아프세요? 아파요.
아프셨어요? 아팠어요.