어디로 가세요? 你去哪兒?
어디 哪兒
가다 去
학교 學校
에 在 (表示地點的
수업 課
이 主語顯示詞
있다 有,在
몇 多少,幾(個)
시 點
하다 做
했다 做了
부터 從
벌써 已經
아홉 九
반 半
빨리 快
시작하다 開始
언제 什么時候
오 五
분 分
전에 前
과 和
재미있다 有意思
A. 어디 가세요? 你去哪兒?
B. 학교에 가요. 我去學校。
A. 수업이 있어요? 有課嗎?
B. 네, 수업이 있어요. 對,有課。
A. 몇 시에 시작해요? 幾點上課?
B. 열 시에 시작해요. 十點上課。
A. 벌써 아홉시 반이에요. 已經九點半了。
빨리 가세요. 快走吧。
A. 수업 시작했어요? 上課了嗎?
B. 네, 시작했어요. 是,上課了。
A. 언제 시작했어요? 什么時候開始的?
B. 오 분 전에 시작했어요. 開始有五分鐘了。
A. 몇 과 공부해요? 學第幾課?
B. 팔 과 공부해요. 學第八課。
A. 재미있어요? 有意思嗎?
B. 네, 재미있어요. 是,很有意思。
1. -해요? 做-嗎?
뭐 공부 | 해요? 你學習什么?
한국어 공부 | 해요. 我學習韓國語。
언제 시작 | 해요? 什么時候開始?
한 시에 시작 | 해요. 一點開始。
2. -했어요? –了嗎?
(1) ‘-세요?’ 比 ‘요’的尊敬程度更深。這個用法表示對動作主體的尊敬。
(2) 對于 ‘세요?’ 的回答不是 ‘세요’。回答時不用 ‘세요’,只用 ‘요’。
공부 | 했어요? 學習了嗎?
공부 | 했어요. 學習了。
일 | 했어요? 工作了嗎?
일 | 했어요. 工作了。
3. -에 在,往(場所)
가세요? 去嗎?
학교 가세요? 去學校嗎?
학교에 가세요? 到學校去嗎?
오늘 학교에 가세요? 今天你去學校嗎?
4. 韓國語的數字讀法有兩種。
(1) 當數字和‘時’結合的時候應用固有數讀法來年數字。
例如:한, 두
(2) 當數字和‘分’結合的時候應用漢字數詞讀法來念數字。
3:00 세 시 12:00 열두 시
4:00 네 시 1:00 한 시 일 분
5:00 다섯 시 1:10 한 시 십 분
6:00 여섯 시 10:12 열 시 십이분
7:00 일곱 시 12:12 열두 시 십시분
8:00 여덟 시(여덜씨) 12:30 열두 시 삼십분
(열두시반)