이 옷 세탁해 주세요. 請洗一下這件衣服。
이 這
옷 衣服
세탁하다 洗
드라이 클리닝 干洗
며칠 幾天
걸리다 用
모레 后天
오다 來
돈 錢
은 主語顯示詞
지금 現在
내다 付
찾다 取
을 때 當
언제 什么時候
알다 知道
맡기다 托
그저께 前天
코트 大衣
이거 這個
맞다 對
A. 이 옷 세탁해 주세요. 請洗一下這件衣服。
B. 드라이 클리닝이에요? 干洗嗎?
A. 네, 며칠 걸려요? 是,得幾天?
B. 모레 오세요. 請后天來吧。
A. 돈은 지금 내요? 要現在付款嗎?
B. 아니오. 옷 찾을 때 내세요. 不。拿的時候付錢吧。
A. 알겠습니다. 안녕히 계세요. 知道了。再見!
B. 안녕히 가세요. 再見!
A. 옷 찾으러 왔어요. 我拿衣服來。
B. 언제 맡기셨어요? 你什么時候托的?
A. 그저께 맡겼는데요. 我前天托的。
B. 뭐 맡기셨어요? 你托的是什么?
A. 코트예요. 大衣。
B. 이거예요? 是這件嗎?
A. 네, 맞아요. 對。
B. 오천원이에요. 五千塊。
1. -해 주세요 請-
세탁 | 해 주세요. 請 | 洗一下。
드라이 클리닝 | 해 주세요. 請 | 干系。
전화 | 해 주세요. 請給 | 我打電話。
2. -으러
(1) ‘-으러’的意思是“為了~”。
(2) ‘-으러’前面是帶輔音詞尾的動詞詞干。
옷 찾 | 으러 왔어요? 來取 | 衣服嗎?
옷 찾 | 으러 왔어요. 來取 | 衣服。
밥 먹 | 으러 갔어요? 吃飯 | 去了嗎?
밥 먹 | 으러 갔어요. 吃飯 | 去了。
3. -지 마세요 請不要~
내세요. 請付款。
돈 내세요. 請交錢。
지금 돈 내세요. 請現在付款。
지금 돈 내지 마세요. 現在請不要付款。
4. 알다 知道
아세요? 알아요.
아셨어요? 알았어요.
5. 맡기다 托
맡기세요? 맡겨요.
맡기셨어요? 맡겼어요.