乘用,乘坐
(交通工具)+ ㅡ을 / 를 타고 가다 / 오다
(交通工具)+ ㅡ(으) 로 가다 / 오다
“ㅡ을/를 타다”接在表示交通工具的名次后,表示“乘用┉”。要表達運用某種交通工具去某地這一含義時,用“ㅡ을 타고 가다/오다”這一句式,“ㅡ(으)로 가다 / 오다 ”與“ㅡ을 타고 가다 / 오다”意義相同。
例如:
1 ) ㄱ : 집에서 학교까지 뭘 타고 와요? 從家到學校坐什么車來?
ㄴ : 버스를 타고 와요. 乘公共汽車來。
2 ) ㄱ : 시내에 가고 싶어요. 뭘 타야 해요? 我想去城里,坐什么車好呢?
ㄴ : 지하철을 타세요. 請坐地鐵吧。
3 ) ㄱ : 한국에 뭘 타고 왔어요? 您怎么來韓國的?
ㄴ : 비행기를 타고 왔어요. 坐飛機來的。
4 ) ㄱ : 회사에 버스로 와요? 您坐公共汽車來公司嗎?
ㄴ : 아뇨. 걸어서 와요. 不,走著來的。
5 ) ㄱ : 택시를 타고 가요. 我們坐出租車去吧。
ㄴ : 길이 많이 막혀요. 지하철로 가요. 總是堵車,我們還是坐地鐵吧。
6 ) ㄱ : 내일 부산에 갈 거예요. 我明天要去釜山。
ㄴ : 기차를 타고 갈 거예요? 坐火車去嗎?