用于動詞詞干后,表示“嘗試”和“經(jīng)歷過”。如果是命令式“ㅡ어보세요/ 보십시오”,則包含委婉勸說之意。
例如:
1 ) ㄱ : 불고기를 먹어 봤어요? 吃過烤肉嗎?
ㄴ : 네, 몇 번 먹어 봤어요. 是的,吃過幾次。
2 ) ㄱ : 설악산에 가 봤어요? 去過雪岳山嗎?
ㄴ : 네, 가 봤어요. 是的,去過。
3 ) ㄱ : 옷이 참 예뻐요. 這衣服真漂亮。
ㄴ : 한번 입어 보세요. 那就穿上試試吧。
4 ) ㄱ : 이 구두 얼마예요? 這雙皮鞋多少錢?
ㄴ : 5만 원이에요. 한번 신어 보세요. 5萬韓元。您穿穿看吧。
5 ) ㄱ : 중국말을 할 줄 아세요? 會說中國話嗎?
ㄴ : 못해요. 그런데 한번 배워 보고 싶어요. 不會,但我想學(xué)一學(xué)。
6 ) ㄱ : 한국에 여행 가고 싶어요? 어디에 가면 좋아요? 我想去韓國旅行,去哪兒好呢?
ㄴ : 제주도에 가 보세요. 아주 아름다운 섬이에요. 去濟(jì)州島看看吧,那是個非常美麗的島。