韓國語中的句型辨析
1가(이) 있다/없다. 에 있다/없다.
(1)가(이) 있다/없다.
表示“(什么地方)有或沒有(什么東西)”。
부산에는 항구가 있어요.
釜山有港口。
(2)에 있다/없다.
表示“(什么東西)在或不在(什么地方)”。
책은 책상 위에 있어요.
書在桌子上。
2고 싶다. ㄹ(을) 거예요. ( ㄹ(을) 것이다. ㄹ(을) 거야) 려고/으려고 하다.
(1)고 싶다.
表示愿望的常用格式。它用于動詞詞干后,表示說話者的愿望、希望。相當于“想……”;用于主語是第一人稱的陳述句和主語是第二人稱的疑問句。
나는 한국어를 배우고 싶어요.
我想學韓國語。
(2) ㄹ(을) 거예요.( ㄹ(을) 것이다. ㄹ(을) 거야)
表示推測或可能、意志。主語是第一、二人稱單數時,表示意愿、可能;主語是第三人稱時,表示說話者對于主語的動作推測。
비가 올 거예요.
可能要下雨。
注:“ㄹ(을) 것이다”的基本階是“ㄹ(을) 거야”。
(3) 려고/으려고 하다
表示意圖,有時也表示推測,相當于“想要,打算,要”的意思。
무엇을 사려고 하니?
您想買點什么?
3 기 때문에 體詞+때문에
(1) 기 때문에
用于前面分句的謂詞詞干后,是后面分句的原因,理由。相當于“因為……所以”,“由于”。
오늘은 수업이 없기 때문에 집에서 쉬어요.
因為今天沒課,所以在家休息。
(2) ~體詞+때문에
體詞后面直接加“때문에”也表原因,相當于“因為”,“由于”。
시계 때문에 늦었어요.
因為表慢了,來晚了。
4 ㄴ(은) 후에 體詞+후에
(1) ㄴ(은) 후에
用于動詞詞干后,表示前一個動作完成之后的后一個動作的開始,相當于 “……后……”,“……之后……”。
식사한 후에 차를 마십시다.
吃完飯后,喝茶吧。
2)~體詞+후에
相當于“……后”,“以后”。
식사 후에 서점에 가고 싶어요.
飯后想去書店。
5ㄹ(을) 수 있다/없다. ㄹ(을) 줄 알다/모르다. 지 못하다. 지 않다.
(1)ㄹ(을) 수 있다/없다.
表示一個行為或狀態的能力或可能性與否,相當于“能,能夠,不能,不能夠”,“可以,不可以”。
어디서 살 수 있어요?
在哪可以買到?
(2)ㄹ(을) 줄 알다/모르다.
不完全名詞“줄”接在定語詞尾“ㄹ(을)/ㄴ(은)”之后,后面與其他動詞相結合“알다/모르다”,表示對某些事實、方法、想法等“知道/不知道”,“會不會”,“以為……”等。
장기를 돌 줄 아세요?
會下象棋嗎?
(3)지 못하다.
用于動詞詞干后,表示否定的常用格式。表示因能力不夠或外部的原因,行為而使之不能時使用,相當于“不能”。如果用于過去的時制詞尾后,相當于“沒能”。
일이 있어 영화를 보지 못해요.
因為有事,不能看電影。
(4)지 않다.
用于謂詞詞干后,表否定(命令句和共動句不用),相當于“不……”,“沒……”。
나는 영화를 보지 않아요.
我不看電影。
6動詞詞干 아야/어야/여야 分句 動詞詞干 아야/어야/여야 하다. 動詞詞干 아야/어야/여야 돠다.
(1)動詞詞干 아야/어야/여야 分句
相當于“必須……才能”,“只有……才能”。有時后加“만”表示更強調。
시내 대형 서점에 가야만 살 수 있어요.
只有去市內的大型書店才能買到。
(2)動詞詞干 아야/어야/여야 돠다.
相當于“必須……才能”,“只有……才行”。
이 문제는 당장 해결해야 돠요.
這個問題必須立即解決才行。
(3)動詞詞干 아야/어야/여야 하다.
相當于“應該,必須,一定,要”。
이것은 응당해야 할 일이에요.
只是應該做的事。