<rt id="ycggq"><acronym id="ycggq"></acronym></rt>
<li id="ycggq"><dl id="ycggq"></dl></li>
  • <rt id="ycggq"><tr id="ycggq"></tr></rt>
  • <samp id="ycggq"><input id="ycggq"></input></samp>

    您現在的位置: 首頁 > 韓語閱讀 > 韓語雙語閱讀 > 正文

    中韓雙語閱讀:小象落水

    時間:2011-03-22 17:20:33 來源:可可英語 編輯:阿翻  測測英語水平如何

    | 收藏

    評論  打印 字號: | |  

    아기 코끼리 통통이가 숲 속으로 소풍을 갔습니다.
    胖乎乎的象寶寶去叢林中野游。
    "아가, 숲 근처에 우물이 있으니 조심해라"
    “孩子啊,樹叢附近有水溝,小心啊”
    엄마 코끼리는 대문 앞에서 말했습니다.
    象媽媽在大門前說。
    "엄마, 걱정 마세요. 나는 아기지만 다른 동물 새끼들보다 기운이 센 걸요!"
    “媽媽,不要擔心,我雖然是小孩子,可是別的動物都沒有我力氣大”
    아기 코끼리 통통이는 노래를 부르며 뛰어나갔습니다."
    胖嘟嘟的象寶寶唱著歌出了家門。
    그러다가 그만 우물에 빠졌습니다. "아이구, 엉덩이야!"
    但是卻真的掉進了水溝。“哎呀,我的屁股”
    힘이 센 아기 코끼리 통통이는 금방 일어났습니다.
    胖嘟嘟的象寶寶用足力氣站了起來,   
    그리고 우물 밖으로 나오려고 했습니다. 그러나 나올 수가 없었습니다.
    想爬出水溝,但是卻出不去。
    "살려 주세요! 살려 주세요!"
    救命啊!救命啊!
    아기 코끼리 통통이는 우물 속에서 소리쳤습니다.
    胖嘟嘟的象寶寶在水溝中喊道。
    풀밭에서 풀을 뜯고 있던 소가 뛰어왔습니다.
    正在草地吃草的牛跑了過來。
    "자 ! 이걸 코에 매고 있으 렴! 내가 너를 잡아 당길테니까
    “來,把這個系鼻子上”我抓你上來。
    소는 줄을 코끼리의 코에 매었습니다.
    牛把繩子系在象鼻子上。
    그러나 아기 코끼리는 꿈쩍도 안 했습니다.
    但是象寶寶卻一動也不動。
    "코끼리 좀 살려 주세요."
    “救救大象吧!”
    이 소리를 듣고 들에서 점심을 먹고 있던 염소가 달려 왔습니다.
    聽到這個聲音,正在吃午飯的山羊跑來了。
    그래서 소와 염소가 있는 힘을 다해 잡아 당겼지만 코끼리는 꿈쩍도 안 했습니다.
    牛和山羊一起用力拉小象,但是小象還是沒有動。
    먹이를 찾던 돼지가 꿀꿀거리며 달려왔습니다.
    正在尋找食物的豬也呼嚕嚕的跑來。
    "나도 도울게! "
    “我也來幫忙”
    소, 염소, 돼지 셋이 힘을 합해 잡아 당겼지만 아기 코끼리는 꿈쩍도 안 했습니다.
    牛,山羊和豬一起,用盡力氣拉拽這小象,可是小象還是沒有動一下。
    나도 도울까?" 지나가던 개가 말했습니다.
    “我也來幫忙”正經過這里的狗說
    그래서 소, 염소, 돼지, 개 넷이서 잡아 당겼지만 코끼리를 우물에서 꺼낼 수는 없었습니다.
    于是山羊,牛,豬和狗一起用力的拉著大象,但是他們用盡力氣,在水溝里的象還是一動不動。
    "나도 돕겠어!" 우물 옆에서 졸고 있던 고양이가 말했습니다.
    “我也來幫忙”正在水溝旁邊打旽的貓說。
    그래서 소, 염소, 돼지,개, 고양이가 힘을 합해 아기 코끼리를 잡아 당겼습니다.
    于是牛,山羊,豬,狗和貓一起用力拽大象,
    하지만 다섯이 힘을 합해도 코끼리를 우물에서 꺼낼 수가 없었습니다.
    但是無論怎么用力,還是沒有把大象拉出水溝來。
    어디선가 쥐가 쪼르르 달려왔습니다. "나도 돕겠어요."
    老鼠一溜煙的跑來啦。“我來幫你“
    그러자 소, 염소, 돼지, 개,고양이가 모두 웃었습니다.
    牛,山羊,豬,狗和貓全都笑了。
    "나도 도울게요." 쥐가 다시 말했습니다.
    “我也來幫忙“ 老鼠再次說。
    "헛일이겠지만 한번 해보렴"
    雖然是不一定成功,但也試試看吧。
    그래서 쥐는 맨 뒤에 서서 소, 염소, 돼지, 개, 고양이와 함께 코끼리를 잡아당겼습니다.
    所以老鼠站在最后,和牛,山羊,豬,狗,貓一起拉大象。
    "영차! 영차! 영치기 영차!"
    “哎喲,哎喲,哎喲,哎喲“
    그때 코끼리가 우물 밖으로 끌려 나왔습니다.
    大象從水井中被拽了出來。
    "야! 코끼리가 나왔다." 모두들 기뻐서 소리쳤습니다.
    “哇,大象出來啦“ 大家全都開心的大喊著。
    "쥐야, 네 힘이 세구나!" 동물들이 쥐에게 말했습니다.
    老鼠啊,你的力氣好大啊。動物們對老鼠說
    "약간 세지 뭐!" 쥐가 조그만 목소리로 말했습니다.
    “一點點而已啊“ 老鼠小聲的說。
    뒤로는 아기 코끼리가 다시 우물에 빠지는 일은 없었습니다.
    從那以后,小象再也沒掉入過水坑中,
    그리고 아무도 쥐를 얕보는 일도 없었습니다.
    老鼠也受到了重視。

     

    相關熱詞搜索: 韓語閱讀

    上一篇:韓語語法:特殊變音規(guī)則

    下一篇:正確使用韓語教材

    您可能還感興趣的文章

    韓語歌詞秀:부경 내사랑(1.01
    부경 내사랑北京 我的愛아무렇지도 않은가요真的無所謂嗎이렇ᅁ

    時間:2011-04-02 作者:Agnes

    韓語歌詞秀:가슴이 차가Ꮮ
    가슴이 차가운 남자하얗게 흐려진 그림 속 추억&

    時間:2011-04-02 作者:Agnes

    韓語詩欣賞:友情是
    우정이란 友情是친구를 딛고 내가 높아지는 것이 아

    時間:2011-04-03 作者:Agnes

    無覓相關文章插件,快速提升流量