<rt id="ycggq"><acronym id="ycggq"></acronym></rt>
<li id="ycggq"><dl id="ycggq"></dl></li>
  • <rt id="ycggq"><tr id="ycggq"></tr></rt>
  • <samp id="ycggq"><input id="ycggq"></input></samp>

    您現(xiàn)在的位置: 首頁 > 韓語閱讀 > 韓語詩 > 正文

    韓語詩欣賞:徐廷柱--화사(花蛇)

    時間:2011-04-23 21:08:51 來源:可可韓語 編輯:Agnes  測測英語水平如何

    | 收藏

    評論  打印 字號: | |  

    花蛇

    서정주

    사향 박하의 뒤안길이다.
    아름다운 배암 .....
    얼마나 커다란 슬픔으로 태어났기에 저리도 징그러운 몸뚱아리냐.


    꽃대님 같다.


    너의 할아버지가 이브를 꼬여 내던 달변의 혓바닥이
    소리 잃은 채 낼름거리는 붉은 아가리로
    푸른 하늘이다 ..... 물어 뜯어라, 원통히 물어 뜯어.


    달아나거라, 저놈의 대가리!


    돌팔매를 쏘면서, 쏘면서, 사향 방초걁 길 저놈의 뒤를 따르는 것은
    우리 할아버지의 아내가 이브라서 그러는 게 아니라
    석유 먹은 듯 ... 석유 먹은 듯 ..... 가쁜 숨결이야


    바늘에 꼬여 두를까보다. 꽃대님보다도 아름다운 빛 ....


    클레오파트라의 피 먹은 양 붉게 타오르는
    고운 입술이다 .......... 스며라 ! 배암


    우리 순네는 스물 난 색시, 고양이같이 고운 입술 ....... 스며라 ! 배암


    家后面的路上充滿麝香和薄荷的氣息。

    美麗的蛇……

    在多么巨大的悲傷中誕生,這么恐怖的軀體

    像一叢珍珠蘭。

    你祖父用三寸不爛之舌誘惑夏娃

    失去聲音的火紅的嘴急促地伸縮

    那嘴叼住了藍天,并怨恨地撕裂,

    快跑啊,那家伙的狗頭!

    扔啊,扔石頭,在充滿麝香的芳草路上

    追趕那家伙的背影

    那不是我們祖父的妻子夏娃

    就像吃石油一樣……像是吃石油……呼吸那么輕。

    她或許在穿針走線。比珍珠蘭更美麗的光…

    喝著克婁巴特拉的鮮血,火紅燃燒的

    美麗的嘴唇……出擊吧,蛇!

    我們二十歲的新媳婦,

    貓一樣的嘴唇……出擊吧,蛇!

     

    相關熱詞搜索: 韓國閱讀

    上一篇:韓語詩欣賞:徐廷柱-歸蜀途

    下一篇:韓語詩欣賞:徐廷柱-在菊花旁

    您可能還感興趣的文章

    韓語詩欣賞:好的畫,好的畫家
    좋은 화가,좋은 그림좋은 그림은 모델이 아름답&

    時間:2011-04-19 作者:Agnes

    韓語詩欣賞:坐船過江
    배를 타고 강을 건너다가배를 타고 강을 건너다&

    時間:2011-04-19 作者:Agnes

    中文歌曲的韓語歌詞:張杰《明天過后》
    내일 이후 장걸 明天過后 張杰沒有星星的夜空,沒有話題能補充 별 하나 없는 밤하

    時間:2011-04-19 作者:Agnes

    無覓相關文章插件,快速提升流量