每天都是頂著天過日子,幾乎我們每天都會(huì)說起天氣的事情.所以如果不會(huì)說的話,那可是真的很弊人啊.學(xué)會(huì)說天氣吧.如果你想去旅游,出行是不是也要關(guān)心天氣呢?關(guān)于天氣的一些說法,比如說下雨,刮風(fēng),下雪,多云,霧等等.
彼爾 : 지금 밖의 날씨가 어때요?
[Jigeum bakkui nalssiga eottaeyo?]
現(xiàn)在外面天氣怎么樣?
哲洙 : 비가 내리고, 바람이 불어요.
[Biga naerigo, barami bureoyo.]
下雨刮風(fēng)。
눈이 내려요.
[Nuni naeryeoyo.]
下雪了。
아주 맑아요.
[Aju malgayo.]
天 晴了 。
좀 흐려요.
[Jom heuryeoyo.]
陰天了。
구름이 많이 꼈어요.
[Gureumi mani kkyeosseyo.]
多云。
안개가 자욱해요.
[Angaega jawukeyo.]
霧很大。
彼爾 : 내일 날씨는 어떨까요?
[Naeil nalssineun eotteolkkayo?]
明天天氣怎么樣?
哲洙 : 일기예보에서 내일은 맑을 거래요.
[Ilgiyebo-eseo naeireun malgeul kkeoraeyo.]
天氣預(yù)報(bào)說,明天天氣很好。
彼爾 : 그럼 내일은 여의도 공원에 가봐야겠군요.
[Geureom naeireun yeo-uido gong-wone gabwayagekkunyo.]
那么,明天我要去汝矣島公園。
한강에서 유람선도 타보고 싶어요.
[Han-gang-eseo yuramseondo tabogo sipeoyo.]
我想去乘漢江游覽船。
哲洙 : 저녁에는 조금 추울지도 몰라요. 두꺼운 옷을 하나 가져가세요.
[Jeonyeogeneun jogeum chu-uljjido mollayo. Dukkeo-un oseul hana gajyeogaseyo.]
恐怕到了晚上會(huì)冷一些。要準(zhǔn)備一件保暖的衣服。
彼爾 : 괜찮아요. 저는 더위는 많이 타지만 추위는 안타요.
[Gwaenchanayo. Jeoneun deowineun mani tajiman chuwineun antayo.]
沒關(guān)系。我怕熱,不怕冷。
主要生詞
날씨 [nalssi]: 天氣
밖의 [bakkui]: 外面
어때요? [Eottaeyo?]: 怎么樣?
비 [bi]: 雨
비 (가) 내리다 [bi(ga) naerida]: 下雨
바람 [baram]: 風(fēng)
바람 (이) 불다 [Baram(i) bulda]: 刮風(fēng)
눈 [nun]: 雪
눈 (이) 내리다 [nun(i) naerida]: 下雪
맑다 [maktta]: 晴天
아주 [aju]: 非常(很)
흐리다 [heurida]: 陰天
좀 흐리다 [jom heurida]: 稍微陰一點(diǎn)兒
안개 [an-gae]: 霧
안개가 자욱하다 [an-gaega jaukhada]: 霧很大
내일 [naeil]: 明天
어떨까요? [eotteolkkayo?]: 怎么樣?
일기예보 [ilgi yebo]: 天氣預(yù)報(bào)
맑을 거래요 [malgeul kkeoraeyo]: 天會(huì)晴
흐릴 거래요 [heuril kkeoraeyo]: 天會(huì)陰
공원 [gong-won]: 公園
강 [gang]: 江(河)
한강 [han-gang]: 漢江
유람선 [yuramseon]: 游覽船
타다 [tada]: 乘
저녁 [jeonyeok]: 晚上
춥다 [chuptta]: 冷
추울지도 몰라요 [Chu-uljjido mollayo.]: 怕冷
두껍다 (두꺼운) [dukkeoptta]: 厚
옷 [ot]: 衣服
하나 [hana]: 一件
가져가다 [gajyeogada]: 帶去
괜찮아요 [gwaenchanayo]: 沒關(guān)系
더위 [deowi]: 熱
더위를 타다 [deowireul tada]: 怕熱
추위 [chuwi]: 冷
추위를 타다 [chuwireul tada]: 怕冷