用于動詞之后,表示“在┉之后”的意思。
1) ㄱ : 도착한 후에 전화하겠어요. 到了之后,我會打電話的。
ㄴ : 네. 꼭 전화하세요. 好的,一定要來電話啊。
2 )ㄱ : 식사한 후에 이 약을 드세요. 請飯后服用這個藥。
ㄴ : 네, 알았어요. 好的,知道了。
3 )ㄱ : 언제 고향에 갈 거예요? 什么時候回家鄉呢?
ㄴ : 방학을 한 후에 갈 거예요. 放假后要回去。
4) ㄱ : 오늘 수업이 끝난 후에 뭘 할 거예요? 今天下課之后干什么?
ㄴ : 도서관에 갈 거예요. 要去圖書館。
5 )ㄱ : 점심을 먹은 다음에 이를 닦아요? 吃完午飯刷牙嗎?
ㄴ : 네, 닦아요. 是的,刷牙。
6 ) ㄱ : 그 책을 읽은 후에 이야기해 주세요. 看完那本書之后給我講一講。
ㄴ : 네, 알겠어요. 好的,知道了。