나갔던 며누리 효도한다 不打不相識(shí)
나그네 귀 석자 隔墻有耳
나무에서 고기를 찾는다 緣木求魚(yú)
나중에 뿔이 우뚝이다 青出于藍(lán)勝于藍(lán)
날잡은 놈이 자루 잡은놈 당하랴 胳膊扭不過(guò)大腿
남몰래 벙어리 냉가슴 앓다 啞巴吃黃連有苦說(shuō)不出
남의 말하기는 식은 죽 먹기 旁觀者清,當(dāng)局者迷
익은 밥 먹고 식은 걱정 말라 各人自掃門前雪,莫管他人瓦上
남이 못 되는 걸 좋아한다 幸災(zāi)樂(lè)禍
남이 친 장단에 궁둥이 춤 춘다 隨聲附和
낫 놓고 기역자도 모른다 目不識(shí)丁
낳은 정보다 기른정이 더 하다 老嫂比母
내건너 배타기 脫褲子放屁
념불에는 맘이 없고 재밥에만 맘이 있다. 醉翁之意不在酒
노기가 상투밑까지 치밀다 怒發(fā)沖冠
노루가 제 방귀에 놀란다 膽小如鼠
누가 누구를 하는 판가리 싸움 你死我活的斗爭(zhēng)
누운 소 타기 易如反掌
눈에 든 가시 眼中釘,肉中刺
눈에 풍년인데 배는 흉년이다 眼飽肚子餓
눈은 있어도 망울이 없다 有眼不識(shí)泰山
늙은 말이 길을 안다 老馬識(shí)途
늙은 소 콩 밭으로 老奸巨滑
다리 뻗고 자다 高枕無(wú)憂