<rt id="ycggq"><acronym id="ycggq"></acronym></rt>
<li id="ycggq"><dl id="ycggq"></dl></li>
  • <rt id="ycggq"><tr id="ycggq"></tr></rt>
  • <samp id="ycggq"><input id="ycggq"></input></samp>

    您現在的位置: 首頁 > 韓語閱讀 > 韓語雙語閱讀 > 正文

    韓語雙語閱讀:冬天的風

    時間:2011-07-31 22:55:05 來源:可可韓語 編輯:Agnes  測測英語水平如何

    | 收藏

    評論  打印 字號: | |  

     

    겨울바람
        어느날 밤,엄마매화나무가 어린 매화나무에게 말했다.”아가야,이제 너도 알 거다.우리가 왜 추운 날을 참고 견뎌야 했는지를,우리 매화나무들은 살을 에는 겨울바람을 이겨내어야만 향기로운 꽃을 피울 수 있단다.네가 만일 겨울을 견디지 못했다면 넌 향기 없는 꽃이 되고 말았을거야.꽃에 항기가 없다는 것은 곧 죽음과 마찬 가지야.”
        그러므로,겨울바람이 볼 때는 떨거나 움츠리지 말고 기뻐해야 합니다.
        지금은 바람이 거세어도 머지않아 꽃은 곧 피어나고,지금은 살이 에이고 아파도 그럴슈록 꽃향기는 순수하고 양기로 워지고,멀리 퍼질 것입니다.

    冬天的風
    有一天晚上,梅花樹媽媽對小梅花樹說:“孩子,你現在也該明白了,我們為什么要堅持忍耐冬天了吧,我們梅花只有戰勝刺骨的寒風,才可以開出芬芳的花兒。假如你沒有戰勝冬天,那開出的花會變得沒有任何芳香,花兒沒有香氣如同死亡。”
    所以,在刮寒風時,也不應蜷縮反而要高興。
    雖然此時刮著猛烈的風,但不久之后就會開花。雖然此刻刺骨的疼痛讓人難以忍受,但越這樣花香就會更香醇,可以飄向更遠處。

    詞匯空間
    耐,忍受  견디다
    同樣,如同  마찬가지
    刺骨   살을 에다
    猛烈,強烈   거세다
    芬芳,芳香   향기롭다
    伸展,擴展   퍼지다

    相關熱詞搜索: 韓語閱讀

    上一篇:韓語雙語閱讀:最珍貴的

    下一篇:每日對話:問路的相關練習

    您可能還感興趣的文章

    中韓雙語閱讀:小象落水
    아기 코끼리 통통이가 숲 속으로 소풍을 갔습니&

    時間:2011-03-22 作者:阿翻

    韓語歌詞秀:부경 내사랑(1.01
    부경 내사랑北京 我的愛아무렇지도 않은가요真的無所謂嗎이렇ᅁ

    時間:2011-04-02 作者:Agnes

    韓語歌詞秀:가슴이 차가Ꮮ
    가슴이 차가운 남자하얗게 흐려진 그림 속 추억&

    時間:2011-04-02 作者:Agnes

    無覓相關文章插件,快速提升流量