<rt id="ycggq"><acronym id="ycggq"></acronym></rt>
<li id="ycggq"><dl id="ycggq"></dl></li>
  • <rt id="ycggq"><tr id="ycggq"></tr></rt>
  • <samp id="ycggq"><input id="ycggq"></input></samp>

    您現在的位置: 首頁 > 韓語閱讀 > 韓語雙語閱讀 > 正文

    韓語雙語閱讀:Zenche博客日記2—有關朋友

    時間:2011-05-31 16:44:02 來源:可可韓語 編輯:Agnes  測測英語水平如何

    | 收藏

    評論  打印 字號: | |  

     

      

    [제2화]친구이야기
       有關朋友

    '좋은 친구가 나타나기를 기다리는 것보다는
    跟等待著好朋友的出現相比

    스스로가 누군가의 친구가 되었을때가 더 기쁘다'라는
    自己成為別人的朋友的時候會更開心

    명언이 있습니다.(확실치는 않지만...)
    有這樣的一句名言(雖然不知道確切的該怎么說……)

    요즘 처럼 힘들때 친구가 참 많이 생각납니다.
    就像最近很累的時候就會特別想念朋友

    그냥 푸념을 들어주고 어깨를 다독이면서 힘내라고...
    僅僅一個擁抱或者一個肩膀就能給我力量

    소주 한 잔을 권하는 그런 친구.
    嚷著要喝一杯的那種朋友

    어쩌면 그 친구도 그래주길 기다리고 있는지도 모르겠군요.
    可能你的朋友也再等待著你能夠為他這樣做

    그러고 보니 이제까지 먼저 이야기 보다는 이야기 해주기를 기다리고
    있었던 것 같습니다. 친구라면서 말이죠.
    這樣看來我好像都是等著別人來聯系我,而不是主動先去聯系他們。說著朋友的話題。

    전화 한 번 해봐야겠습니다. 지금 당장...
    得給朋友打個電話了。現在立刻…

    "내다! 잘 지내나?"
    呀,是我啊!最近過的怎么樣?

    [출처] [제2화]친구이야기 |작성자 Zenche

    韓文卡通日記來自韓國網站,作者Zenche。轉載請注明來源于可可英語網

    相關熱詞搜索: 韓語閱讀

    上一篇:僻靜的小街享受美味愜意有情調

    下一篇:韓語雙語閱讀:Zenche博客日記3—對于做決定

    您可能還感興趣的文章

    中韓雙語閱讀:小象落水
    아기 코끼리 통통이가 숲 속으로 소풍을 갔습니&

    時間:2011-03-22 作者:阿翻

    韓語歌詞秀:부경 내사랑(1.01
    부경 내사랑北京 我的愛아무렇지도 않은가요真的無所謂嗎이렇ᅁ

    時間:2011-04-02 作者:Agnes

    韓語歌詞秀:가슴이 차가Ꮮ
    가슴이 차가운 남자하얗게 흐려진 그림 속 추억&

    時間:2011-04-02 作者:Agnes

    無覓相關文章插件,快速提升流量