<rt id="ycggq"><acronym id="ycggq"></acronym></rt>
<li id="ycggq"><dl id="ycggq"></dl></li>
  • <rt id="ycggq"><tr id="ycggq"></tr></rt>
  • <samp id="ycggq"><input id="ycggq"></input></samp>

    您現(xiàn)在的位置: 首頁(yè) > 韓語(yǔ)閱讀 > 雙語(yǔ)娛樂(lè)新聞 > 正文

    少女時(shí)代tiffany:即使遮住臉只看腿也能認(rèn)出我們來(lái)

    時(shí)間:2012-05-11 21:45:12 來(lái)源:可可韓語(yǔ) 編輯:Agnes  測(cè)測(cè)英語(yǔ)水平如何

    | 收藏

    評(píng)論  打印 字號(hào): | |  

    \

    소녀시대 티파니 "얼굴 가려도 다리만 보고 알아봐"

    少女時(shí)代tiffany:即使遮住臉只看腿也能認(rèn)出我們來(lái)

    소녀시대가 얼굴이 알려진 유명인으로서의 고충을 토로했다.

    少女時(shí)代吐露作為名人的苦衷

    10일 방송된 KBS2 '해피투게더3'에서는 '소녀시대 vs개그시대' 특집으로 꾸며진 가운 데 태연 티파니 제시카와 신보라 박지선 정주리가 출연했다.

    10播送的韓國(guó)KBS2綜藝節(jié)目來(lái)玩吧第三季中少女時(shí)代對(duì)決搞笑時(shí)代特輯,其中 少女時(shí)代的tiffany,jessica和申寶拉,樸智善,鄭朱莉出演。

    이날 소녀시대는 OX퀴즈에서 '가끔 평범해지고 싶을 때가 있다'라는 질문에 "그렇다"라 고 답했다. 먼저 태연은 "편의점에 가고 싶어도 못간다"라며 "'소녀시대가 뭘 샀다. 뭘 하더라'라고 작은 것 하나 인터넷에 올라오니까 조심하게 된다"라고 고충을 털어놨다. 티파니 역시 "밖에 나가면 불편하니까 오히려 집에만 있게 된다. 집이 편하다"라고 말했 다.

    當(dāng)天,在OX問(wèn)答題中,面對(duì)有時(shí)候想變成普通人的問(wèn)題,少女時(shí)代們答道,是 。首先,泰妍說(shuō)道,想去便利店也沒(méi)法去,少女時(shí)代們買(mǎi)了什么什么,干了什么 什么,像這種小事人們看到后會(huì)傳到網(wǎng)上,所以就變得格外小心。tiffany也說(shuō) 道,出門(mén)的話(huà)會(huì)很不方便,反而在家里會(huì)好很多。在家里會(huì)很方便。

    이에 MC 박미선이 "모자, 선글라스를 쓰면 못 알아보지 않느냐"라고 묻자 티파니는 "그 래도 알아보신다. 한번은 멤버 수영이와 영화관을 갔는데 다리만 보고도 알아보더라. 그 래서 요즘엔 통 추리닝 바지를 입고 다닌다"라고 덧붙였다.

    對(duì)此,主持人樸美善說(shuō),如果戴上帽子,太陽(yáng)鏡的話(huà)也能認(rèn)出來(lái)嗎?tiffany回 答道,那樣也能認(rèn)出來(lái)呢,有一次和秀英區(qū)電影院看電影人們只看腿就認(rèn)出來(lái)了 。所以,最近都一直穿著運(yùn)動(dòng)褲出門(mén)。

    사진출처=KBS2 照片來(lái)自KBS2

    相關(guān)熱詞搜索: 雙語(yǔ)娛樂(lè)新聞

    上一篇:那女人作詞 那男人作曲 樸信惠尹健03

    下一篇:最后一頁(yè)

    您可能還感興趣的文章

    李峰元&樸美善婚紗照公開(kāi)“19年夫妻的幸福微笑”
    이봉원 박미선 웨딩화보 공개 ‘19년차 부부의 행

    時(shí)間:2011-12-02 作者:阿翻

    俞承浩片場(chǎng)手拿相機(jī)拍照
    유승호 촬영장 직찍, 야구복 입은 훈남 ‘그냥 찍

    時(shí)間:2012-02-09 作者:Agnes

    seven和女友樸寒星情人節(jié)無(wú)法見(jiàn)面
    11년차 연인 세븐-박한별 밸런타인데이 만남 불발

    時(shí)間:2012-02-14 作者:Agnes

    無(wú)覓相關(guān)文章插件,快速提升流量