<rt id="ycggq"><acronym id="ycggq"></acronym></rt>
<li id="ycggq"><dl id="ycggq"></dl></li>
  • <rt id="ycggq"><tr id="ycggq"></tr></rt>
  • <samp id="ycggq"><input id="ycggq"></input></samp>

    您現在的位置: 首頁 > 韓語閱讀 > 韓語雙語閱讀 > 正文

    中韓雙語閱讀:音樂里的希望

    時間:2009-04-23 09:54:09 來源:可可英語 編輯:maggie  測測英語水平如何

    | 收藏

    評論  打印 字號: | |  

    한 주간의 문화계 소식을 알아보는 시간입니다.
    來看一看一周中文化界的消息。

    힘들고 어려운 때일수록 노래가 힘이 되곤 하죠? 그래서인지 최근 노래를 더 강조한 뮤지컬이 많이 선보이는 것 같아요?
    越是累或者困難的時候歌曲也越是困難,所以最近更加突出歌曲的music好像有很多。

    네, 슬플 때나 기쁠 때나 혼자일 때나 함께일 때나 찾게 되는 건 바로 '노래'죠?
    是的,不管你悲傷或是愉快的時候,不過你自己或是和別人在一起的時候最先找到的就是歌曲。

    그래서 듣기만 해도 흥겹고 신나는 노래들, 또 마음을 위로하는 노래를 담은 뮤지컬 소식, 준비했습니다.
    所以準備了只有聽就能興奮欣喜的歌曲,并且可以扶慰心靈的歌曲。

    130 킬로그램 거대한 체구의 얼굴없는 가수 강한별, 한 남성을 열렬히 흠모하면서 대대적인 전신 성형 수술을 결심하고.
    130公斤巨大的體格,看不到臉的歌手江漢娜,崇拜一個熱情的男人,并且決定做全身整容手術。

    힘겹게 늘씬한 미녀로 다시 태어납니다.
    一個美麗苗條的美女誕生了。

    뮤지컬 '미녀는 괴로워'
    music“美女的煩惱”

    제작 초부터, 영화 속 변신 과정을 어떻게 보여줄 지가 관심사였는데요, 무대 뒤가 아닌, 무대 위에서 펼쳐집니다.
    年初在電影里展示了整個變身的過程,不是在舞臺后面而是在舞臺上展示開了。

    윤공주(강한별 역) : "6분 정도의 시간에 알다시피 머리부터 발끝까지 변해야하기 때문에 옷벗고 가발벗고 메이크업 다시 하고..."
    尹公主(江漢那)“在六分鐘的時間里從頭到腳做了全身的變化,所以衣服和鞋子都變大了……”

    영화만큼, 어쩌면 더 큰 인기를 끌었던 원곡 3곡도 다시 들을 수 있는데, 뮤지컬에 맞게 조금 변화를 줬다는군요.
    像電影一樣,在能看到以前最受歡迎的3不電影,在音樂里也可以有這樣的變化。

    최성희(바다/강한별 역) : "뮤지컬에 맞는 시스템으로 더 극대화시키거나 극소화시켜서 라이브 무대에서..."
    崔星慧“作為音樂的系統,在舞臺上變得更大或者更小……”

    배경이 다른 한 남자와 여자, 이들이 만나 사랑에 빠져 결혼을 하고 그러다 이별에 이르기까지 5년이라는 시간을 각각의 시각에서, 엇갈린 시간 구성을 통해 그려냅니다.
    北京市通過一男一女他們相互見面陷入愛河并且結婚,然而在離別的五年里在各自的視覺里錯過的時間二畫成的。

    모든 대사가 노래로 전달되는데.
    所有的臺詞是通過音樂傳達的。

    5년 전 음악감독으로 참여했던 박칼린 씨가 이번엔 연출을 맡았습니다.
    五年前擔任音樂監制的樸先生擔任這次演出。

    相關熱詞搜索: 閱讀

    上一篇:中韓雙語閱讀:如何才能長壽呢?

    下一篇:韓國MBC廣播:佐藤富雄《成功人士的思考方式》

    您可能還感興趣的文章

    韓語詩欣賞:金達萊花
    진달래꽃 - 김소월 시나 보기가 역겨워가실 때에

    時間:2008-04-07 作者:admin

    超級實用韓語祝福語
    각오해라! ! , 어떤 어려움이 닥쳐도 , 난 반드시 이&#

    時間:2008-04-07 作者:admin

    韓語詩欣賞:꽃의 이유 - 마3
    꽃의 이유-마종기-꽃이 피는 이유를전에는 몰랐&

    時間:2008-04-12 作者:echo

    無覓相關文章插件,快速提升流量