彼爾 : | 지금 몇 시예요? [jigeum myeotssiyeyo?] 現(xiàn)在幾點(diǎn)? |
哲洙 : | 3시 30분이에요. [Sesi samsippunieyo.] 3 點(diǎn) 30 分。 |
彼爾 : |
벌써 그렇게 됐어요? |
서둘러야겠어요. [Seodulleoyagesseoyo.] 要快一點(diǎn)了。 | |
哲洙 : | 왜 그러세요? [Wae geureoseyo?] 為什么? |
彼爾 : | 4시에 친구와 약속이 있어요. [Nesi-e chin-guwa yakssogi isseoyo.] 我 4 點(diǎn)種要和朋友見面。 |
哲洙 : | 어디서 만나기로 하셨는데요? [Eodiseo managiro hasyeonneundeyo?] 在什么地方見面? |
彼爾 : | 여의도 KBS 본관 앞에서 만나기로 했어요. [Yeo-uido KBS bon-gwan apeseo managiro haesseoyo.] 在汝矣島 KBS 本館的前面見面。 |
哲洙 : | 지금 출발하면 늦지 않으실 거예요. [Jigeum chulbalhamyeon neujji aneusil kkeoyeyo.] 現(xiàn)在走還來得及。 |
彼爾 : | 먼저 가서 미안해요. 그럼 내일 또 만나요. [Meonjeo gaseo mianhaeyo. Geureum nae-il tto manayo.] 對不起,我先走了。明天見。 |
약속 [yakssok]: 約會
지금 [jigeum]: 現(xiàn)在
몇 시예요? [Myeotssiyeyo?]: 幾點(diǎn)?
3시 [sesi]: 3 點(diǎn)
30분 [samsippun]: 30 分
벌써 [beolsseo]: 已經(jīng)
서두르다 [seodureuda]: 要快一點(diǎn)
왜 [wae]: 為什么
왜 그러세요? [Wae geureoseyo?]: 為什么這樣?
만나다 [mannada]: 見面
본관 [bon-gwan]: 本館
출발하다 [chulbalhada]: 出發(fā) ( 動身 )
늦다 [neutta]: 來不及
늦지 않다 [neujji anta]: 來得及
먼저 [meon jeo]: 先
내일 또 만나요. [Nae-il tto mannayo.]: 明天見
한 시 [hansi]: 一點(diǎn)
두 시 [dusi]: 兩點(diǎn)
세 시 [sesi]: 三點(diǎn)
네 시 [nesi]: 四點(diǎn)
다섯 시 [daseossi]: 五點(diǎn)
여섯 시 [yeoseossi]: 六點(diǎn)
일곱 시 [ilgopssi]: 七點(diǎn)
여덟 시 [yeodeolssi]: 八點(diǎn)
아홉 시 [ahopssi]: 九點(diǎn)
열 시 [yeolssi]: 十點(diǎn)
열한 시 [yeolhansi]: 十一點(diǎn)
열두 시 [yeoldusi]: 十二點(diǎn)
한시 반 [hansi ban]: 一點(diǎn)半
한시 십분 [hansi sippun]: 一點(diǎn)十分
두시 이십분 [dusi isippun]: 兩點(diǎn)二十分
세시 삼십분 [sesi samsippun]: 三點(diǎn)三十分
네시 사십분 [nesi sasippun]: 四點(diǎn)四十分
다섯시 오십분 [daseossi osippun]: 五點(diǎn)五十分